• 首页 首页 icon
  • 工具库 工具库 icon
    • IP查询 IP查询 icon
  • 内容库 内容库 icon
    • 快讯库 快讯库 icon
    • 精品库 精品库 icon
    • 知识库 知识库 icon
  • 更多 更多 icon
    • 服务条款 服务条款 icon

秋花:香者莫能如桂文言文翻译 桂的译文

武飞扬头像
tianqijun
帮助0

  “秋花之香者,莫能如桂”出自《桂》,原文译文为:秋天盛开的花里,没有能像桂花一样香的。桂花树是月亮上的树,桂花的香也是天上的香味。但它有缺憾的地方在于,它要开就整棵树都开了,不留一点余地。

学新通

  我写了一篇名为《惜桂》的诗,诗中说“万斛黄金碾作灰,西风一阵总吹来。早知三日都狼藉,何不留将次第开?”事物到了极繁荣的时候就开始走下坡路,这是天地万物的常理,有些人的富贵荣华一蹴而成,他们都是春天里的玉兰,秋天里的丹桂。

学新通

  《桂》的原文

  秋花之香者,莫能如桂。树乃月中之树,香亦天上之香也。但其缺陷处,则在满树齐开,不留余地。予有《惜桂》诗云:“万斛黄金碾作灰,西风一阵总吹来。早知三日都狼藉,何不留将次第开?”盛极必衰,乃盈虚一定之理,凡有富贵荣华一蹴而至者,皆玉兰之为春光,丹桂之为秋色。

学新通

  《桂》的作者

  《桂》的作者是李渔,李渔是明末清初文学家、戏剧家,其自幼聪颖,及长擅古文词。曾设家戏班,至各地演出,从而积累了丰富的戏曲创作、演出经验,创立了较为完善的戏剧理论体系,其代表作有《笠翁十种曲》(含《风筝误》)、《无声戏》(又名《连城璧》)、《十二楼》。

这篇好文章是转载于:知行礼动

  • 版权申明: 本站部分内容来自互联网,仅供学习及演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,请提供相关证据及您的身份证明,我们将在收到邮件后48小时内删除。
  • 本站站名: 知行礼动
  • 本文地址: /knowledge/detail/tangcigck
系列文章
更多 icon
同类精品
更多 icon
继续加载