溪居即事古诗的意思 溪居即事翻译
意思:村间的屋外有条小河曲曲弯弯,不知谁家的小船没系上绳缆;春风吹着小船儿飘飘悠悠,慢慢地飘进了钓鱼的河湾。小孩子望到了,喜出望外,以为是邻村的客人忽然到来。他急急忙忙奔向柴门,赶紧把闭着的柴门打开。
《溪居即事》原文
溪居即事
唐·崔道融
篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。
小童疑是有村客,急向柴门去却关。
《溪居即事》注释
1、溪居:溪边村舍。即事:对眼前的事物、情景有所感触而创作。
2、系(xì):栓,捆绑。
3、疑:怀疑,以为。
4、柴门:木制的门,诗中泛指家门。去却:却是助词,去却意思为去掉;关:这里指关闭柴门的栓卡、钩环之类。
《溪居即事》赏析
此诗的头两句是写,作者无意中发现,不知是哪一家的“不系船”随风飘进了钓鱼湾;后两句是写,一位小童正在宅前屋后玩耍,突然发现有船进湾来,以为是有客人来。全诗朴素自然,平淡疏野,诗味浓郁,意境悠远。读罢使人感受到水乡宁静、优美的景色,浓郁的乡村生活气息。
全诗表达了作者积极乐观的生活情趣和闲适舒坦的心情。
《溪居即事》创作背景
绝大部分晚唐诗人,尤其是唐末诗人在“无事”之中,情感趋于淡泊,情趣渐向市井通俗之风转移,崔道融即属此类。黄巢起义时,崔道融避地东浮,隐居温州仙岩山,此诗应作于此段时间,是诗人居住在水乡小河畔的村舍里所见到的一幕水乡风情,信手拈来。
《溪居即事》作者介绍
崔道融,晚唐诗人。自号东瓯散人,荆州(今湖北江陵)人 。早年曾游历陕西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。乾宁二年(895年)前后,任永嘉(今浙江温州)县令。后入朝为右补阙,避战乱入闽(福建)。工诗,其诗大都自然明快、通俗易懂,与司空图、方干为诗友。有《东浮集》九卷。《全唐诗》录存其诗近八十首,编为一卷。
这篇好文章是转载于:知行礼动
- 版权申明: 本站部分内容来自互联网,仅供学习及演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,请提供相关证据及您的身份证明,我们将在收到邮件后48小时内删除。
- 本站站名: 知行礼动
- 本文地址: /knowledge/detail/tanhcgihkk
同类精品
更多
-
为什么宜修说纯元不喜欢皇上 宜修说纯元不喜欢皇上原因
tianqijun 10-10 -
泪腺脱垂治疗 (泪腺脱垂可以不动手术恢复吗)
linglu123 10-05 -
口罩简笔画图解 口罩简笔画
tianqijun 11-18 -
让我留在你身边 陈奕迅
linglu123 09-23 -
必操胜券_必操胜券什么意思_成语必操胜券的解释
xiumi360 01-23 -
无线话筒怎么连接音响怎样操作
dhys369 10-02 -
歌手瑄瑄《念君》上线三天点击率破百万 瑄瑄个人资料
xiumi360 09-18 -
陈情令回忆部分多少集
tianqijun 10-12 -
天津蓟县旅游景点 (天津蓟县旅游景点清东陵)
linglu123 10-16 -
3月澳门天气 (澳门天气30天)
linglu123 12-14