无题李商隐翻译和赏析 李商隐无题二首其一翻译
1、译文:昨夜的众星璀璨,凉风习习,酒筵设在画楼的西畔、厅堂的东面。身上虽然没有彩凤双翅比翼齐飞,内心却像灵犀一样,感情相通。隔着座位对饮春酒,酒暖身心。分组来行酒令,蜡灯分外红。可叹啊,听到五更鼓应该上朝点卯。策马赶到兰台,像飘转的蓬蒿。2、赏析:全诗抒发了诗人与了与意中人席间相遇的怀想和惆怅。
《无题》的全诗
昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。
赏析
首联“昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。”由今宵的情景引发对昨夜的追忆,烘托出一种温馨旖旎,富于暗示性的环境气氛。颔联“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。”“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。”颈联“隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。”倾注了诗人强烈的向往倾慕之情和“身无彩凤双飞翼”的感慨。尾联“嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。”将爱情间隔的怅惘与身世飘蓬的慨叹结合起来,不但扩大了诗的内涵,而且深化了诗的意蕴,使得这首无题诗,含有某种自伤身世的意味。
这篇好文章是转载于:知行礼动
- 版权申明: 本站部分内容来自互联网,仅供学习及演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,请提供相关证据及您的身份证明,我们将在收到邮件后48小时内删除。
- 本站站名: 知行礼动
- 本文地址: /knowledge/detail/tanhchaace
-
源远流长_源远流长什么意思_成语源远流长的解释
xiumi360 01-23 -
凤鼻头文化陶器(凤鼻头文化陶器简述)
xhjyxxw 09-25 -
手机怎么打开caj
dhys369 11-22 -
过剩空气系数 (过剩空气系数和一次空气系数的区别)
linglu123 11-12 -
望其旗靡的靡 望其旗靡靡的意思
tianqijun 10-08 -
重庆到云南机票-重庆到云南机票价格 (重庆到云南机票多少钱一张票)
linglu123 10-08 -
小溪的溪字怎么写(请问“溪”是什么意思字,读音和意思是)
dhys369 11-01 -
伟哥的功效 (百度伟哥的功效)
linglu123 11-12 -
香菇牛肉的做法小炒 小炒香菇牛肉怎么做
tianqijun 10-11 -
油焖扁豆家常做法 油焖扁豆家
tianqijun 10-13